Carta en la que Francisco Barroetaveña intenta aclarar, pidiéndole disculpas a Almafuerte, un malentendido causado por una expresión en su carta anterior. Almafuerte malinterpretó la expresión "concretar engranaje": creyó que Barroetaveña hablaba de ajustar el precio que debía cobrar cuando en realidad era para coordinar su llegada a la fiesta acompañándolo. Barroetaveña explica también su parecer en cuanto a que una retribución económica es justa y necesaria en toda tarea intelectual como la de Almafuerte y le recuerda que tanto él como Melgar le dijeron de poner en marcha la edición, en volúmenes, de todas sus obras en prosa y verso. Le comenta luego que entregó su carta al Dr. Madariaga, y que la demora en la respuesta de éste puede deberse a que no encuentra las palabras justas. Añade que seguramente Madariaga y él irán a visitarlo pronto. Por último le informa que se ocupó de la edición de veinte evangélicas, editadas por dos jóvenes poetas. Uno de ellos, Ernesto Morales, mandó a Almafuerte ejemplares impresos.
Barroetaveña le comenta que recibió respuesta del gobernador de Entre Ríos, Dr. Laurencena, por el pedido de empleo para el recomendado de Almafuerte, don José García. Le informa que el Gobernador lo ubicará seguramente en algún puesto con sueldo análogo al de Jefe Político y que le avisará cuando tenga novedades. Continúan los comentarios sobre las notas contra el kaiserismo alemán y le comparte las publicaciones emitidas en "El Diario".
Barroetaveña informa sobre la recepción de una carta de Almafuerte. Indica que se comunicó con el gobernador de Entre Ríos, el Dr. Laurencena, solicitándole un puesto de trabajo para una persona que Almafuerte recomienda. Le agradece los comentarios que hace en su carta acerca de unos de sus artículos relativos al kaiserismo alemán, sobre los cuales manifiesta su intención de reunirlos y colocar la misiva de Almafuerte como portada homenajeándolo. Le envía adjunto un nuevo artículo sobre el tema que ha sido publicado ese mismo día en "El Diario". Manifiesta satisfacción al saber que Almafuerte ha recibido los ejemplares enviados de "La Educación" en donde Barroetaveña escribe un artículo. Reconoce méritos y halagos hacia Almafuerte con certeza de que en el futuro el pueblo argentino también lo hará, por ejemplo en Azul, Chascomús o Buenos Aires cuando se presente a dar una charla.
Carta de felicitación de Francisco Barroetaveña por el texto "Evangélica a Miss Cavell", redactado por Almafuerte. Barroetaveña informa que será traducido al inglés, francés e italiano. Asimismo le informa que el sábado 20 irá a visitarlo con el Sr. Melgar y otros amigos suyos y que le entregará discretamente $400 que le envía, a modo de pensión, el Dr. Madariaga. Barroetaveña le extiende una invitación a participar de un acto de La Liga de la Educación el 11 de diciembre. Solicita que prepare un discurso corto o evangélica sobre la misión del maestro o del niño. Le dice que le debe a la Liga una conferencia desde hace un año y que su presentación en dicho acto sería una buena publicidad para Almafuerte.
Francisco Barroetaveña le agradece a Almafuerte por ramo de flores enviado para su esposa. Consulta sobre próxima producción, relacionada con la muerte de Miss Cavell.
Carta de Francisco Barroetaveña a Almafuerte en la que refiere que se corregirán los errores encontrados en uno de uno de sus discursos. Pregunta si quiere pruebas de la edición en francés. Le informa que lo visitará junto con Madariaga y hace mención a la pobreza de Almafuerte comparándolo con Jesús, Sócrates y Arístides. Le pide disculpas por los errores cometidos, provocados por la emoción de publicar el texto en español.
Carta sin fecha que le envía el poeta y letrista de tangos Felipe H. Fernández, quien escribe sus poesías bajo el seudónimo Yacaré, adjuntando un recorte de periódico donde está impresa la poesía "La fiaca de la merza!", que le dedica a Almafuerte.
Carta sin fecha escrita en Avellaneda en la que E. Molinari le comenta a Palacios que publicarán un número especial de <i>La Verdad</i> donde publicarán "La Inmortal" completa y todas sus poesías, y le solicita si puede enviarle alguna producción inédita para dicha publicación.
Carta a la que le falta la primer hoja. En ésta, el periodista Dositheo López le dice a Palacios que deben ir preparando el material para la publicación del libro de poesías. También le solicita que le mande, cuando la haya terminado, la poesía "¿Por qué no mandas?" para poder hacer una copia a máquina.
Carta en la que el periodista Dositheo M. López le informa a Almafuerte sobre la pronta publicación de su poema "Mancha de tinta". También le comenta que consiguió editor para sus obras y que pronto le llevará lo que está necesitando.
Carta en la que el periodista Dositheo López le informa a Palacios que se ha puesto en campaña para contactar a Román Bravo y que espera tener suerte para poder ir a verlo con los bolsillos llenos.
Carta en la que el periodista Dosithéo López le cuenta a Almafuerte algunos detalles de su conversación con Román Bravo. Le comenta que Bravo es lector y admirador suyo y que considera que Palacios debería tener una novela, que le sería mucho más redituable, ya que los versos tienen menor cantidad de lectores que las novelas. Y que también hay que conseguir, al momento de la impresión, una persona que sea capaz de comprender el mérito del trabajo y sea capaz de difundirla como el poeta merece y necesita.
Carta en la que Dardo Rocha se disculpa por no haber ido a verlo personalmente al teatro por no haber conseguido entrada, ni haber sido incluido en la lista especial formulada por el Dr. Diez Gómez.
Carta en la que Clotilde Espinosa, escribiendo desde una estancia situada en Chacabuco, provincia de Buenos Aires, le solicita a Palacios que tenga la amabilidad de hacerle una crítica a su primer drama, el cual está por terminar. Le aclara que se lo dedicará al Dr. Morel, con quien colabora en su diario Buenos Aires. Le comenta que también le ha solicitado crítica a tres grandes literatos de Buenos Aires y que es su intención mencionarlos junto con Palacios en las primeras líneas de su drama. Por último lo invita para los carnavales con la esperanza de verlo y conversar largamente.